fa_tn/isa/11/10.md

862 B
Raw Permalink Blame History

ریشه‌ یسَّی‌

این به ذریت یسی و داوود پادشاه اشاره دارد. او همان پادشاهی می‌شود که در اشعیا ۱: ۱ آمده است. ترجمه جایگزین: «ذریت پادشاه یسی» یا «پادشاهی که از ذریت یسی است»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

به‌ جهت‌ عَلَمِ قوم‌ها برپا خواهد شد

عَلَمْ پرچمی است که پادشاه به عنوان نشانْ آن را بلند می‌کند تا قوم آن را ببینند و نزد او بیایند. ترجمه جایگزین: «مثل نشانی برای قوم‌ها خواهد بود» یا «اقوام را جذب می‌کند تا نزد او آیند» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

قوم‌ها

«مردم اقوام»