fa_tn/hos/12/02.md

1.4 KiB
Raw Permalink Blame History

خداوند را با یهودا مخاصمه‌ای‌ است‌

یهوه اعلام می‌دارد که مردم یهودا بر علیه او گناه کرده‌ ‌اند و عهد او را شکسته‌اند، این به این که یهوه آنان را در دادگاه متهم کند، تشبیه شده است. به روشی که این را در عبارتی مشابه در هوشع ۴: ۱ ترجمه کردید، نگاه کنید.

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)

با یهودا …‌ و یعقوب‌ را برحسب‌ راههایش‌ عقوبت‌ رسانیده‌، بر وفق‌ اعمالش‌ او را جزا خواهد داد

در اینجا «یهودا» و «یعقوب» هردو معرف مردم یهودا هستند. ترجمه جایگزین: «بر علیه مردم یهودا...آنان را برای آنچه کرده‌اند مجازات می‌کند...سزای اعمالشان را به آنها خواهد داد»

(آدرس‌های [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]] و [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید)

مخاصمه

این شکایتی از سوی یک فرد بر علیه فردی دیگر در یک دادگاه قضایی است. به روشی که این را در هوشع ۲: ۲ ترجمه کردید، نگاه کنید.