1007 B
1007 B
پسرانش، او را به زمین كنعان بردند
«پسرانش جسد او را بردند»
مكفیله
مكفیله اسم منطقه یا ناحیهای بوده است. ببینید این اسم را در <پیدایش ۲۳: ۹> چطور ترجمه کردهاید.
(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
مِمری
این نام دیگر شهر حبرون است. احتمالاً نام ممری، یکی از دوستان ابراهیم که ساکن آن شهر بود را بر آن گذاشتهاند. ببیند این کلمه را در <پیدایش ۱۳: ۱۸> چطور ترجمه کردهاید.
(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
عفرون حتّی
این نام یک مرد است. «حتی» به معنای «نسل حت» است. ببیند این کلمه را در <پیدایش ۲۳: ۸> چطور ترجمه کردهاید.