fa_tn/gen/32/11.md

14 lines
622 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# مرا...رهایی‌ ده‌
«مرا... نجات ده»
# از دست‌ برادرم‌، از دست‌ عیسو
کلمه «دست» اشاره به قدرت دارد. این دو عبارت اساساً یک معنا دارند. دومی مشخص می‌کند که برادر مورد خطاب یعقوب عیسو بوده است. ترجمه جایگزین: «از قوت برادرم، عیسو» یا «از برادرم عیسو»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# از او می‌ترسم‌
«می‌ترسم که مبادا او»