fa_tn/gen/27/31.md

798 B
Raw Permalink Blame History

خورشی‌

«گوشت خوش طعمی که دوست دارم.» ببینید این قسمت را در <پیدایش ۲۷: ۳> چطور ترجمه کرده‌اید.

شكار پسر خود

«پسر خود» روشی مودبانه است که عیسو به آن طریق به غذایی که آماده کرده اشاره می‌کند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

شكار پسر خود

کلمه «شکار» اشاره به حیوانات وحشی دارد که مردم آنها را برای خوردن شکار می‌کنند. ببینید «شکار» را در <پیدایش ۲۷: ۷> چطور ترجمه کرده‌اید.

مرا بركت‌ دهد

این کلمه اشاره به اعلام رسمی برکت پدر بر فرزندان دارد.