24 lines
1.0 KiB
Markdown
24 lines
1.0 KiB
Markdown
# این چه كار است كه با ما كردی؟
|
||
|
||
ابیملک با استفاده از این سوال اسحاق را توبیخ میکند. ترجمه جایگزین: «نباید با ما چنین میکردی!»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# نزدیك بود كه یكی از قوم با زوجهات همخواب شود
|
||
|
||
«همخواب شدن» بهگویی از داشتن «رابطه جنسی» است.
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
||
|
||
# بر ما جرمی آورده باشی
|
||
|
||
این جمله به نحوی از سبب گناه کسی شدن سخن گفته که گویی «گناه» جسمی است که بر کسی گذاشته میشود. ترجمه جایگزین: «سبب میشوی که با گرفتن زن مردی دیگر، گناه کنیم»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# بر ما
|
||
|
||
«بر ما» اشاره به ابیملک و قومش دارد.
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|