1.0 KiB
1.0 KiB
این چه كار است كه با ما كردی؟
ابیملک با استفاده از این سوال اسحاق را توبیخ میکند. ترجمه جایگزین: «نباید با ما چنین میکردی!»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
نزدیك بود كه یكی از قوم با زوجهات همخواب شود
«همخواب شدن» بهگویی از داشتن «رابطه جنسی» است.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)
بر ما جرمی آورده باشی
این جمله به نحوی از سبب گناه کسی شدن سخن گفته که گویی «گناه» جسمی است که بر کسی گذاشته میشود. ترجمه جایگزین: «سبب میشوی که با گرفتن زن مردی دیگر، گناه کنیم»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
بر ما
«بر ما» اشاره به ابیملک و قومش دارد.