1.1 KiB
1.1 KiB
عِدّوی
این نام یک مرد است.
(آدرس rc://*/ta/man/translate/translate-names را ببینید)
برای عِدّوی … به دست ایشان فرستادم
واژه «ایشان» به نُه رهبر و دو معلمی که درباره آنها در عزرا ۸: ۱۶نوشته شده، اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «سپس آن مردان را به نزد اِدّوی فرستادم»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-explicit را ببینید)
كاسقیا
این نام یک مکان است.
(آدرس rc://*/ta/man/translate/translate-names را ببینید)
سخنانی كه باید به عدّو … بگویند، … تا خادمان به جهت خانه خدای ما نزد ما بیاورند
واژههای «که ... هست»آنچه عزرا به آنان گفت را معرفی میکند. ترجمه جایگزین: «من به آنها گفتم تا به اِدّوی بگویند... تا برایمان خادمانی برای خانه خدا بفرستند»