820 B
820 B
خاندان اسرائیل
کلمه «خاندن[خانه]» کنایه از خانوادهای است که در آن خانه زندگی میکند و در این مورد به ذریت اسرائيل اشاره دارد. ببینید این قسمت را در حزقیال ۳: ۱ چطور ترجمه کردهاید. ترجمه جایگزین: «اسرائيلیان» یا «مردم اسرائيلی»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
از تمامی رجاسات خویش باز ایستید
«اعمال منزجرکننده تو بیش از حد بودهاند» یا «اعمال منزجرکننده فراوانی مرتکب شدهای»
رجاسات
ببینید این قسمت را در حزقیال ۵: ۹ چطور ترجمه کردهاید.