fa_tn/ezk/30/17.md

22 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# اطلاعات کلی:
این کلام[سخن] خداوند[یهوه] در مورد مصر است.
# آوَن‌ و فِیبَسَتْ
شهرهایی در شمال مصر هستند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# به‌ شمشیر خواهند افتاد
کلمه «شمشیر» به نبرد یا جنگ اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «در نبرد خواهند مرد» یا «در جنگ خواهند مرد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# اهل‌ آنها به‌ اسیری‌ خواهند رفت‌
کلمه «آنها» به «شهرها» اشاره دارد و مقصود از آن ساکنان آن شهرهاست. اسم معنای «اسیری» را می‌توان به اسمی ملموس‌تر مثل «اسیر» یا فعلی چون «اسیر کردن» ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «مردم آن شهرها اسیر خواهند شد» یا «دشمنان مردم آنها را اسیر خواهند کرد و با خود خواهند برد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])