fa_tn/ezk/21/19.md

12 lines
672 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# شمشیر پادشاه‌ بابل‌
کلمه «شمشیر» کنایه از سربازانی است که مردم را با شمشیر می‌کشند. ترجمه جایگزین: «سربازان پادشاه بابل» یا «سپاه بابلی»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# علامتی‌ بر پا كن‌. آن‌ را بر سر راه‌ شهر بر پا نما
این علامتی است که نقطه تقسیم شدن جاده را نشان می‌دهد. ترجمه جایگزین: «جایی علامتی گذاشته می‌شود که جاده تقسیم می‌شود»‌
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])