fa_tn/ezk/03/07.md

878 B
Raw Permalink Blame History

سخت‌ پیشانی‌ و قسی‌القلب‌

این دو یک معنا دارند. ترجمه جایگزین: «بسیار عصیانگر[سرکش]» یا «بسیار لجوج»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

سخت‌ پیشانی‌

این یک اصطلاح است. ترجمه جایگزین: «عدم تمایل به تغییر»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

قسی‌القلب‌

این کلمه نشان می‌دهد که مردم در مقابل خدا مقاومت می‌کنند و مایل به اطاعت از او نیستند. قلب جایی در بدن را توصیف می‌کند که شخص در آنجا تصمیم به عمل می‌گیرد. ببینید این قسمت را در حزقیال ۲: ۴ چطور ترجمه کرد‌ه‌اید.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)