fa_tn/exo/40/17.md

18 lines
1.0 KiB
Markdown

# كه‌ مسكن‌ برپا شد
این را می‌توان به صورت معلوم نوشت. ترجمه جایگزین: «که قوم مسکن را برپا کردند»
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] را ببینید)
# در غُرّۀ ماه‌ اول‌
این دقیقاً به یک سال پس از زمانی که **خدا** قوم خود را از مصر رهانید، اشاره می‌کند. این در میانه ماه مارچ در گاه‌شمار‌های غربی رخ می‌دهد. به روشی که این را در [خروج ۴۰: ۲](../40/02.md) ترجمه نمودید، نگاهی بیاندازید.
(آدرس‌های [[rc://*/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] و [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]] را ببینید)
# از سال‌ دوم‌
این دومین سال پس از زمانی است که **یهوه** قوم خود را از مصر بیرون آورد.
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]] را ببینید)