fa_tn/eph/03/12.md

18 lines
679 B
Markdown

# جمله ارتباطی
پولس خدا را به خاطر رنجهایش سپاس و برای وجود ایمانداران افسس شکر می‌کند.
# در وی جسارت
«ما نمی ترسیم» یا «ما جرات داریم»
# دخولِ با اعتماد داریم
شاید بهتر است آشکارا بگوییم که این دسترسی به حضور خداوند است. ترجمه جایگزین:«دسترسی به حضور خداوند با اطمینان» یا «آزادی برای ورود به حضور خداوند با اطمینان»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# اعتماد
«یقین» یا «اطمینان»