1.1 KiB
1.1 KiB
اطلاعات کلی:
موسی همچنان با قوم اسرائیل سخن میگوید.
اگر برادران با هم ساكن باشند
معانی محتمل: ۱) «اگر برادران در یک خانه زندگی میکنند» یا ۲) «اگر برادران نزدیک به هم زندگی میکنند.»
پس زنِ آن متوفی، خارج به شخص بیگانه داده نشود
این عبارت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «پس خانوادۀ شخص مُرده [متوفی] نباید اجازه دهند بیوۀ او با کسی ازدواج کند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
به او درآمده
این آرایۀ ادبی بهگویی است. ترجمه جایگزین: «با او رابطه جنسی داشته باشد»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)
حق برادر شوهری را با او به جا آورد
«آنچه را برادرِ متوفی باید انجام میداد، به جا آورد»