1.1 KiB
1.1 KiB
اطلاعات کلی:
دانیال به توصیف رؤیای خود از حیوان چهارم که در کتاب دانیال ۷: ۷ دیدید، ادامه میدهد.
شاخها
شاید مترجمین در پاورقی چنین مینویسند: «شاخها، نمادِ قدرت هستند و قدرت رهبران را نشان میدهد.»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
سه شاخ از شاخهای اول از ریشه کنده شد
این را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «شاخ کوچک، سه شاخ اول را از بین برد»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
دهانی که به سخنان تکبرآمیز متکلم بود
اینجا شاخ با استفاده از دهان خود سخنان تکبرآمیز میگوید. ترجمه جایگزین: «شاخ دهانی داشت و درباره انجام اموری عظیم سخنانی تکبرآمیز میگفت»