1.2 KiB
1.2 KiB
اطلاعات کلی:
کلمه «او را» اشاره به پطرس دارد و هر دو مورد آن که در اصل این آیه آمده اشاره به هیرودیس دارد.
هیرودیس چون او را طلبیده نیافت
«هیرودیس به دنبال پطرس گشت و او را نتوانست پیدا کند»
بعد از اینکه هیرودیس به دنبال او گشت
معانی محتمل: ۱) «هیرودیس» کنایه از سربازان است که وقتی هیرودیس شنید پطرس گم شده است، سربازان دیگر را فرستاد تا زندان را بگردند یا ۲) وقتی هیرودیس شنید پطرس گم شده، خود رفت و در زندان به دنبال او گشت.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
کشیکچیان را بازخواست نموده
معمولاً در دولت روم اگر زندانی فرار میکرد، نگهبانان را میکشتند.
کوچ کرده[پایین رفتند]
عبارت «پایین رفتند» به دلیل کم ارتفاعتر بودن قیصریه نسبت به یهودیه استفاده شده است.