26 lines
919 B
Markdown
26 lines
919 B
Markdown
# او بر پا نمود
|
|
|
|
خوانندگان باید متوجه باشند که احتمالا سلیمان به بقیه مردم فرمان داده بود مشغول به ساخت بنا شوند. ترجمه جایگزین: «آنها بر پا نمودند»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# به دست راست...به طرف چپ
|
|
|
|
« در سمت راست... در سمت چپ » یا « به سمت جنوب... به سمت شمال »
|
|
|
|
# او نام نهاد
|
|
|
|
« سلیمان نامید »
|
|
|
|
# یاکین
|
|
|
|
احتمالا نامی برای خدا و به معنی« موسس » است.
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# بوعز
|
|
|
|
به معنی « در قدرت » است و احتمالا در اینجا برای توصیف خدا استفاده شده زیرا معنی « قدرت در اوست » را میدهد.
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|