fa_tn/1sa/25/02.md

32 lines
998 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# در مَعُون كسی بود كه املاكش در كَرْمَل بود و آن مرد بسیار بزرگ بود
شاید برخی از مترجمان مجبور شوند ترتیب انگاره‌های گوناگون در این آیه را تغییر دهند. ترجمه جایگزین: «مرد بسیار ثروتمندی در مَعُون می‌زیست که املاکش در کَرْمَل بود»
# مَعُون
این اسم یک شهر است.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# كَرْمَل
این اسم یک شهر است. این مکان کوهستان[قله] كَرْمَل نیست.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# سه هزار
«۳۰۰۰»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
# هزار
«۱۰۰۰»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
# گوسفندان خود را در كَرْمَل پشم می‌برید
«پشم گوسفندان خود را می‌تراشید»