702 B
702 B
چون شاؤلْ داود را دید
مکالمهای که در ۱۷:۵۵- ۵۶ رد و بدل شد قبل از کشته شدن جلیات به دست داود بوده است. ترجمه جایگزین: «وقتی شائول داود را دید» یا «قبل از اینکه شائول داود را ببیند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-events)
به مقابلۀ فلسطینی بیرون میرود
«برود و علیه آن فلسطینی بجنگد»
جوان پسر
«پدر این جوان کیست»
به جان تو قَسَم
این روشی برای قسم خوردن است تا بر راستی آنچه میگویند تاکید کنند.