1020 B
1020 B
جمله ارتباطی:
داوود همچنان با جلیات سخن میگوید.
لاشه ها...را...به مرغان هوا و درندگان زمین ...خواهم داد
داوود به نحوی از هدایت کردن اسرائيلیان برای کشتن فلسطینیان و رها کردن بدن آنها بر زمین برای خورده شدن توسط حیوانات سخن میگوید که گویی قرار است بدن آنها را به حیوانات بدهد. ترجمه جایگزین:« ما اسرائیلیان لشکر فلسطینیان را خواهیم کشت و پرندگان آسمان و وحوش صحرا آنها را خواهند خورد»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
تا تمامی زمین بدانند
کلمه «زمین» اشاره به مردمی دارد که بر زمین زندگی میکنند. ترجمه جایگزین: «تمامی مردم زمین بدانند»