fa_tn/1sa/17/46.md

16 lines
1020 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-24 15:50:09 +00:00
# جمله ارتباطی:
داوود همچنان با جلیات سخن می‌گوید.
# لاشه ها...را...به مرغان هوا و درندگان زمین ...خواهم داد
داوود به نحوی از هدایت کردن اسرائيلیان برای کشتن فلسطینیان و رها کردن بدن آنها بر زمین برای خورده شدن توسط حیوانات سخن می‌گوید که گویی قرار است بدن آنها را به حیوانات بدهد. ترجمه جایگزین:« ما اسرائیلیان لشکر فلسطینیان را خواهیم کشت و پرندگان آسمان و وحوش صحرا آنها را خواهند خورد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# تا تمامی زمین بدانند
کلمه «زمین» اشاره به مردمی دارد که بر زمین زندگی می‌کنند. ترجمه جایگزین: «تمامی مردم زمین بدانند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])