870 B
870 B
اگر به خاطر نام مسیح رسوایی میکشید
اینجا کلمهی "نام" به خود مسیح اشاره دارد. این را میتوان به صورت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «اگر مردم شما را به دلیل این که به مسیح ایمان دارید آزار میدهند»
(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])
روح جلال و روح خدا بر شما آرام میگیرد
هردوی اینها به روحالقدس اشاره دارد. ترجمه جایگزین : «روح جلال، که روح خداست، آرام میگیرد» یا «روح پر جلال خدا»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
بر شما آرام میگیرد
«با شما میماند»