fa_tn/pro/06/15.md

18 lines
868 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 19:01:25 +00:00
# بنابراین‌
«به این دلیل»
# مصیبت‌ بر او ناگهان‌ خواهد آمد
این به طور ضمنی اشاره می‌کند که مصائب مثل شخص یا حیوانی به دنبال او هستند و به زودی به او می‌رسند. ترجمه جایگزین: «مصائب او به او می‌رسند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# مصیبت‌ بر او
این اشاره به مصیبتی دارد که برای او اتفاق میافتد و همچنین اشاره به مصیبتی دارد که او خود سبب آن می‌شود.
# در لحظه‌ای‌ منكسر
«در لحظه‌ای» و «منکسر» هر دو اساساً یک معنا دارند و بر «ناگهان» یا «سریعاً» جایگزین شدن چیزی تاکید می‌کنند.