fa_tn/pro/06/10.md

16 lines
893 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 19:01:25 +00:00
# اندكی‌ خفت‌...بر هم‌ نهادن‌ دست‌ها
کاهلان چنین می‌گویند.
# اندكی‌ خفت‌ و اندكی‌ خواب‌
این دو عبارت یک معنا دارند. آنها را می‌توانید در قالب جملاتی کامل ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «کمی بیشتر بخوابم. بگذار چرتی بزنم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# اندكی‌ بر هم‌ نهادن‌ دست‌ها
مردم معمولاً هنگام استراحت و برای راحت بودن دست‌های خود را بر هم می‌گذارند. ترجمه جایگزین: «دست‌های خود را با آرامی بر هم می‌گذارم و کمی استراحت می‌کنم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])