18 lines
826 B
Markdown
18 lines
826 B
Markdown
|
# اطلاعات کلی:
|
|||
|
|
|||
|
خداوند[یهوه] همچنان به بیان سخنی که در یوئيل ۲: ۲۵ شروع کرده، ادامه میدهد. او به قوم اسرائيل امور نیکویی را وعده میدهد.
|
|||
|
|
|||
|
# اینك
|
|||
|
|
|||
|
«گوش بده» یا «توجه کن»
|
|||
|
|
|||
|
# در آن ایام و در آن زمان
|
|||
|
|
|||
|
عبارت «در آن ایام» معنای مشابه عبارت «در آن زمان» دارد و آن را تشدید میکند. ترجمه جایگزین: «در آن روزگار» یا «درست در آن زمان»
|
|||
|
|
|||
|
بنگرید به: ([[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|||
|
|
|||
|
# چون اسیری یهودا و اورشلیم را برگردانیده باشم
|
|||
|
|
|||
|
«وقتی تبعیدیان را به یهودا و اورشلیم بازمیگردانم.»
|