fa_tn/gen/50/21.md

14 lines
624 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-16 22:36:58 +00:00
# و الان‌ ترسان‌ مباشید
«پس ترسان نباشید»
# شما را و اطفال‌ شما را می‌پرورانم‌
«مطمئن می‌شوم که شما و فرزندانتان طعام کافی داشته باشید»
# پس‌ ایشان‌ را تسلی‌ داد و سخنان‌ دل‌آویز بدیشان‌ گفت‌
کلمه «دل» اشاره به برادران دارد. ترجمه جایگزین: «او با سخنانی مهرآمیز، ایشان را تسلی داد»[در فارسی متفاوت انجام شده]
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])