18 lines
715 B
Markdown
18 lines
715 B
Markdown
|
# یعقوب نزد...اسحاق ...آمد
|
|||
|
|
|||
|
«آمد» را میتوانید به «رفتن» ترجمه کنید.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-go]])
|
|||
|
|
|||
|
# ممری
|
|||
|
|
|||
|
این نام دیگر شهر حبرون است. شاید نام دوست ابراهیم، ممری، که ساکن آن شهر بود بر آن گذاشته شده است. بببیند این اسم را در <پیدایش ۱۳: ۱۸> چطور ترجمه کردهاید.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
# قریۀ اربع
|
|||
|
|
|||
|
نام شهری است. ببینید این کلمه را در <پیدایش ۲۳: ۲> چطور ترجمه کردهاید.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|