# یعقوب‌ نزد...اسحاق ...آمد «آمد» را می‌توانید به «رفتن» ترجمه کنید. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-go]]) # ممری‌ این نام دیگر شهر حبرون است. شاید نام دوست ابراهیم، ممری، که ساکن آن شهر بود بر آن گذاشته شده است. بببیند این اسم را در <پیدایش ۱۳: ۱۸> چطور ترجمه کرده‌اید. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # قریۀ اربع‌ نام شهری است. ببینید این کلمه را در <پیدایش ۲۳: ۲> چطور ترجمه کرده‌اید. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])