fa_tn/act/21/14.md

16 lines
922 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-26 16:23:28 +00:00
# چون او نشنید
این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «پولس به ما اجازه نمی‌دهد که او را متقاعد کنیم» یا «نمی‌توانیم او را منصرف کنیم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# نشنید
شاید بیان اینکه آنها قادر به متقاعد کردن پولس به چه کاری نبودند لازم باشد. ترجمه جایگزین: «متقاعد کنند که به اورشلیم نرود»  (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# آن چه ارادهٔ خداوند است بشود
این قسمت را می‌توانید به حالت معلوم بیان کنید. ترجمه جایگزین: «شایسته است هر چه خداوند ترتیب داده عملی شود»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])