fa_tn/act/20/25.md

24 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-26 16:23:28 +00:00
# جمله ارتباطی:
پولس صحبت خود با کشیشان افسسی را ادامه می‌دهد. (<اعمال ۲۰: ۱۷>)
# الحال این را می‌دانم
«حالا، خوب توجه کنید، چون می‌دانم»
# این را می‌دانم که جمیع شما
«می‌دانم همه شما»
# در میان شما گشته و به ملکوت خدا موعظه کرده‌ام
اینجا «ملکوت» [پادشاهی] اشاره به حکومت خدا در جایگاه پادشاه دارد. ترجمه جایگزین: «به شما این پیغام را درباره حکمرانی خدا به عنوان پادشاه، موعظه کردم» یا «به شما درباره خدا موعظه کردم که خود را در مقام پادشاه نشان خواهد داد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# دیگر روی مرا نخواهید دید
کلمه «روی» ارائه دهنده بدن فیزیکی پولس است. ترجمه جایگزین: «دیگر مرا بر زمین نمی‌بینید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])