18 lines
754 B
Markdown
18 lines
754 B
Markdown
|
# مردم شهر دو فرقه شدند
|
|||
|
|
|||
|
«مردم شهر مخالف هم بودند»
|
|||
|
|
|||
|
# گروهی همداستان یهود
|
|||
|
|
|||
|
«یهودیان را حمایت میکردند» یا «با یهودیان موافق بودند.»
|
|||
|
|
|||
|
# با رسولان
|
|||
|
|
|||
|
گروه دوم که از آنها یاد شده با پیغام مربوط به فیض موافق بودند. شاید بیان دوباره فعل مفید باشد. ترجمه جایگزین: «در کنار رسولان بودند»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|||
|
|
|||
|
# رسولان
|
|||
|
|
|||
|
لوقا به پولس و برنابا اشاره میکند. در اینجا منظور از «رسول» همان معنای متداولش یعنی «فرستاده شده» است.
|