fa_tn/act/11/11.md

20 lines
750 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-26 16:23:28 +00:00
# اطلاعات کلی:
اینجا کلمه «ما» اشاره به پطرس و ایماندران یافا دارد. این شامل مخاطبین کنونی او نیز نمی‌شود.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])
# اینک
این کلمه ما را آگاه می‌کند که افرادی جدید در داستان هستند. شاید زبان شما روشی برای انجام این کار داشته باشد.
# در همان ساعت
«فوراً» یا «در همان وقت»
# فرستاده شده
این جمله را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «کسی آنها را فرستاد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])