16 lines
754 B
Markdown
16 lines
754 B
Markdown
|
# به طوری که در دل خود اراده نموده است بکند
|
|||
|
|
|||
|
«دل» اشاره به افکار و عواطف دارد. ترجمه جایگزین: «آن طور که مشخص کرده بدهد»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# نه به حزن و اضطرار
|
|||
|
|
|||
|
این قسمت را میتوان در قالب عبارتی فعلی ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «نه به این خاطر که او حس گناه میکرد یا کسی مجبورش میکرد»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|||
|
|
|||
|
# خدا بخشنده خوش را دوست میدارد
|
|||
|
|
|||
|
خدا میخواهد مردم با شادی به رفع نیاز هم ایمانان خود کمک کند.
|