en_tn_lite_do_not_use/gen/46/01.md

852 B

translationWords

translationNotes

  • went to Beersheba - "came to Beersheba"
  • into Egypt - "to Egypt"
  • I will surely bring you up again - The promise was made to Israel (Jacob). But the promise would be fulfilled to all of Israel's descendants. Alternate translation: "I will surely bring your descendants out of Egypt again." (See: en:ta:vol1:translate:figs_you)
  • And Joseph will close your eyes with his own hand - The phrase "close you eyes" refers to Joseph will be present when Israel dies and it will be Joseph who will close your eyelids when you die. Alternate translation: "And Joseph will even be present with you at the time of your death."