2020-03-26 04:06:29 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "លោកព្យាការីបានចងកែបលា",
|
2020-07-10 08:33:43 +00:00
|
|
|
"body": "នេះមានន័យថា គាត់ដាក់កៅអីនៅលើខ្នងសត្វលាដូច្នេះអ្នកជំនិតរបស់ព្រះជាម្ចាស់អាចជិះលើវាបាន។ សូមមើលការបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ១៣:១១។"
|
2020-03-26 04:06:29 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-03-26 04:08:29 +00:00
|
|
|
"title": "សពរបស់លោកបាននៅតាមផ្លូវនោះ",
|
2020-07-10 08:35:43 +00:00
|
|
|
"body": "នេះអាចបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ហើយទុកសាកសពរបស់គាត់នៅលើផ្លូវ» (សូមមើល figs_activepassive)"
|
2020-03-26 04:06:29 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-03-26 04:08:29 +00:00
|
|
|
"title": "សព",
|
2020-04-20 03:01:24 +00:00
|
|
|
"body": "«សាកសព»"
|
2020-03-26 04:06:29 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-03-26 04:08:29 +00:00
|
|
|
"title": "ពួកគេក៏បានមកប្រាប់",
|
2020-07-10 08:35:43 +00:00
|
|
|
"body": "នៅទីនេះ «វា» សំដៅទៅលើអ្វីដែលពួកគេបានឃើញនៅតាមផ្លូវ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ពួកគេបានមកហើយប្រាប់អំពីអ្វីដែលពួកគេបានឃើញ»"
|
2020-03-26 04:06:29 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|