Fri Jul 10 2020 15:33:42 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
sokhomkhim 2020-07-10 15:33:43 +07:00
parent d40a336be5
commit 5ec4a9dea4
3 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -1,11 +1,11 @@
[
{
"title": "នៅពេលដែលពួកគេកំពុងអង្គុយនៅតុ",
"body": "ព័ត៌មានបង្កប់ន័យថាពួកគេនៅតែបរិភោគនៅតុ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «នៅពេលដែលពួកគេកំពុងញ៉ាំនិងផឹកស៊ីនៅតុ» (សូមមើល figs_explicit)"
"body": "ព័ត៌មានបង្កប់ន័យថា ពួកគេនៅតែបរិភោគនៅតុ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «នៅពេលដែលពួកគេកំពុងញ៉ាំនិងផឹកស៊ីនៅតុ» (សូមមើល figs_explicit)"
},
{
"title": "ព្រះជាម្ចាស់មានបន្ទូល",
"body": "នេះគឺមានន័យថាព្រះអម្ចាស់មានព្រះបន្ទូល។ ត្រង់នេះពាក្យថាតំណាងឲ្យបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់។ បកប្រែឃ្លានេះដូចនៅក្នុងជំពូក ១៣:១៤ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «បន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់បានមកដល់\" ឬ \"ព្រះអម្ចាស់បានមានបន្ទូល» (សូមមើល: figs_idiom and figs_metonymy)"
"body": "នេះគឺមានន័យថា ព្រះអម្ចាស់មានព្រះបន្ទូល។ ត្រង់នេះពាក្យថា តំណាងឲ្យបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់។ បកប្រែឃ្លានេះដូចនៅក្នុងជំពូក ១៣:១៤ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «បន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់បានមកដល់» ឬ «ព្រះអម្ចាស់បានមានបន្ទូល» (សូមមើល figs_idiom and figs_metonymy)"
},
{
"title": "នាំលោកមកវិញ",

View File

@ -1,11 +1,11 @@
[
{
"title": "លោកព្យាការីបានចងកែបលា",
"body": "នេះមានន័យថាគាត់ដាក់កៅអីនៅលើខ្នងសត្វលាដូច្នេះអ្នកជំនិតរបស់ព្រះជាម្ចាស់អាចជិះលើវាបាន។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែវានៅក្នុងជំពូក ១៣:១១ ។"
"body": "នេះមានន័យថា គាត់ដាក់កៅអីនៅលើខ្នងសត្វលាដូច្នេះអ្នកជំនិតរបស់ព្រះជាម្ចាស់អាចជិះលើវាបាន។ សូមមើលការបកប្រែនៅក្នុងជំពូក ១៣:១១។"
},
{
"title": "សពរបស់លោកបាននៅតាមផ្លូវនោះ",
"body": "នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ហើយទុកសាកសពរបស់គាត់នៅលើផ្លូវ» (សូមមើល: figs_activepassive)"
"body": "នេះអាចបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ហើយទុកសាកសពរបស់គាត់នៅលើផ្លូវ» (សូមមើល: figs_activepassive)"
},
{
"title": "សព",

View File

@ -265,7 +265,7 @@
"13-11",
"13-14",
"13-18",
"13-23",
"13-20",
"13-26",
"13-29",
"13-31",