ru_tWords_ru_tw/bible/kt/atonement.md

2.4 KiB
Raw Blame History

искупление, искупить, искуплен, искупленный

Определение:

Термины «искупить» и «искупление» указывают на то, как Бог предусмотрел жертву для уплаты за грехи людей и для удовлетворения Своего гнева из-за греха.

  • В ветхозаветные времена Бог допускал временное искупление грехов израильтян через жертвоприношение животных, которое подразумевало их убийство.
  • В Новом Завете единственно истинное и неизменное искупление за грех произошло через смерть Христа на кресте.
  • Когда Иисус умер, Он взял на Себя наказание, заслуженное людьми за свои грехи. Ценой искупления была Его жертвенная смерть.

Варианты перевода:

  • Термин «искупить» можно перевести так: «заплатить», «принести плату за...», «обеспечить прощение грехов» или «возместить ущерб за преступление».
  • «Искупление» можно перевести следующими словами: «плата», «жертва за грех» или «обеспечение прощения».
  • Удостоверьтесь в том, чтобы перевод этого термина не относился исключительно к денежной плате.

(См. также: крышка искупления, прощать, примирение, примирять, искупать)

Ссылки на Библейский текст:

Данные о слове:

  • Номера Стронга: H3722, H3725, G2643