cor_2020_cua_clt_rom_book/rom/15.json

36 lines
6.1 KiB
JSON
Raw Normal View History

2020-12-29 06:32:04 +00:00
{
"1": "Haay laa manih kaalh phayh hlôôy xok kaluh thiuq xookq ku manih leh kaalh, ji leh jah dơơp maat xuum haay.",
"2": "Tôôy adro đom haay dayh dơơp maat xuum khơl drơơy vii muk đich toolh kaxaay, 'ngưq laa xôq wăk đơơ oot.\n\n\\ts\\*",
"3": "Vii hloay ka Lôôk Wơt Dêh kung leh dơơp maat xuum kadraq, đaji e apok vlơk: \"Apok đnooy leh ra kajoq ku khơl adro đnooy ra ơơh Kadraq heq kahrôq hlê tol koot.\"",
"4": "Bơyh kaluh varơuq jah vlơk hlê xinh adroyq laa xôq pato dayq haay, xôq gơmưh varơuq nhẫn nại ji varơuq khích lệ ku Rahlaap Kơy Plêêk đơu haay e jah hy vọng kajưk dik.\n\n\\ts\\*",
"5": "Apôôy vôôch Kơy Plêêk ku varơuq chuiuq đưnq ji hmoot nhăk kahniq ăm oh ay jah kung xuum muuyq biit dii mamuuyq, tyauq đaji Lôôk Wơt Dêh Jê-xu.",
"6": "Apôôy vôôch Kadraq dơơp varơuq nưq xôq oh ay hnoq ik muuyq xuum, kung muuyq huuy ayuuôt laat Kơy Plêêk, laa Vaq ku Lôôk Wơt Dêh Jê-xu haay.\n\\p",
"7": "Nưq, oh ay dayh tiip nhonq mamuuyq, kung đaji Lôôk Wơt Dêh heq tiip nhonq oh ay, xôq vanê ayuuôt Kơy Plêêk\n\\ts\\*",
2021-06-21 09:57:21 +00:00
"8": "Vii gô đnooy đaneq laa Lôôk Wơt Dêh heq vii kơq hyioh jăk ku Kơy Plêêk truh hơu varơuq manih chiuq goch kađuh, xôq xak đinq apok taveek heq kahniq ăm ka khơl mo kơy,",
"9": "ji xôq kaluh tamooi kadrơơy ayuuôt laat Kơy Plêêk vii xuum biit angơuq ku Kadraq. Đaji e apok vlơk: \\q “Bơyh 'ngưq, koot hnoq vanê ayuuôt Kadraq katuul khơl tamơơi kadrơơy\n\\q \nji kacheeu ayuuôt yal Kadraq.”\n\n\\ts\\*\n\\m",
"10": "Wuyh e apok vlơk: \\p “Wơơy khơl tamooi kadrơơy, dayh hlaah hlaak dii manih Lôôk.”\n\\p",
"11": "Wuyh đaneq: \\q “Dêq hloay khơl êêp laa tamooi kadrơơy, dayh vanê ayuuôt Lôôk; \n\\q\ndêq tamooi dayh kacheeu ayuuôt Kadraq.”\n\n\\ts\\*\n\\m",
"12": "Ê-saai kung đnooy: \\q “Rayah ku Je-sê hnoq vlok tok, ji Plêêk truuh xôq dưk xakaq khơl tamooi kadrơơy. Khơl tamooi kadrơơy hnoq hy vonq aduq Kadraq.”\n\n\\ts\\*\n\\p",
"13": "Juneq, apôôy Kơy Plêêk ku hy vonq khienq oh ay glaay kaluh varơuq hlaah hlaak ji langưưp paat vii oh ay tuuôq Kadraq, xôq gơmưh da uuh ku Lôôk Yaak Plêêk hy vonq hnoq athêêp tok đom oh ay.\n\n\\ts\\*\n\\p",
"14": "Wơơy oh ay, kadih xak gô tuuôq đaneq laa oh ay kung glaay xuum tamaq kaxaay, glơh glaay xa hok, wuyh e ik hmoot nhăk mamuuyq.\n\n\\ts\\*",
"15": "Bơh gô kung athêêp kaalh xuum đơu vlơk ka oh ay toq leq varơuq, xôq nhăk oh ay vach, bơyh vanoong Kơy Plêêk kahniq ăm,",
"16": "xôq gô dơơp xapok ku Lôôk Wơt Dêh Jê-xu truh dii khơl tamooi kadrơơy, xôq dưk dơơp varơuq tơk tưp ka pahêêl kaxaay ku Kơy Plêêk. Gô phayh varơuq neq xôq tamooi kadrơơy vlôh jêêk kuah lêêh jah nhonq xok,ja jah Lôôk Yaak Plêêk hlăng tađôôi.\n\\ts\\*",
2020-12-29 06:32:04 +00:00
"17": "Vì vậy, trong Chúa Cứu Thế Giê-xu, tôi có lý do để khoe về sự hầu việc Thiên Chúa của mình.",
"18": "Vì tôi sẽ không dám nói về bất cứ điều gì khác ngoại trừ những việc mà Chúa Cứu Thế đã hoàn thành qua tôi, để đem dân ngoại đến sự vâng phục, bằng lời nói lẫn việc làm,",
"19": "bằng sức mạnh của các dấu kỳ, phép lạ, và bằng quyền năng của Thánh Linh Thiên Chúa. Ấy là để tôi có thể hoàn thành sứ mạng rao báo phúc âm của Chúa Cứu Thế từ thành Giê-ru-sa-lem và các vùng chung quanh cho đến tận Y-ly-ri.\n\n\\ts\\*",
"20": "Như vậy, ao ước của tôi trước giờ là rao giảng phúc âm, nhưng không phải tại nơi danh Chúa Cứu Thế đã được nghe biết, để khỏi xây trên nền của người khác.",
"21": "Nhưng như có lời chép: \\q “Người chưa được rao báo tin mừng về Ngài sẽ thấy Ngài, \n\\q \nngười chưa được nghe sẽ hiểu.”\n\n\\ts\\*\n\\p",
"22": "Cũng vì vậy mà nhiều lần tôi bị cản trở đến thăm anh chị em.",
"23": "Nhưng bây giờ không còn có chỗ nào trong những vùng này cho tôi nữa, trong khi suốt nhiều năm qua tôi hằng mong ước đến thăm anh chị em.\n\n\\ts\\*",
"24": "Thật tôi hy vọng sẽ được gặp anh chị em trên đường đi Tây Ban Nha, và được anh chị em trợ giúp trong chuyến đi đến đó, sau khi thỏa lòng ở với anh chị em trong ít lâu.",
"25": "Còn bây giờ tôi sẽ đi Giê-ru-sa-lem để đem đồ cứu giúp cho các tín hữu.\n\n\\ts\\*",
"26": "Vì người Ma-xê-đoan và A-chai đã vui lòng quyên góp giúp anh chị em nghèo khó giữa vòng các thánh đồ tại thành Giê-ru-sa-lem.",
"27": "Thật, họ vui lòng làm việc này vì họ mắc nợ những người ấy. Vì nếu dân ngoại được cùng hưởng các ơn phước thuộc linh, thì họ cũng có bổn phận phục vụ những người kia về vật chất.\n\n\\ts\\*",
"28": "Vậy, khi tôi đã hoàn thành công việc và biết chắc họ đã nhận được tặng phẩm quyên góp, lúc đó tôi sẽ đi Tây Ban Nha và ghé thăm anh chị em trên đường đi.",
"29": "Tôi biết rằng khi đến thăm anh chị em, tôi sẽ đem theo ơn phước trọn vẹn của Chúa Cứu Thế.\n\n\\ts\\*\n\\p",
"30": "Thưa anh chị em, bởi Chúa chúng ta là Chúa Cứu Thế Giê-xu, và bởi tình yêu của Thánh Linh, tôi nài xin anh chị em cùng tranh chiến với tôi bằng cách cầu nguyện Thiên Chúa cho tôi.",
"31": "Xin anh chị em cầu nguyện để tôi được giải cứu khỏi những kẻ không vâng phục tại vùng Giu-đê, cũng như để chức việc của tôi tại Giê-ru-sa-lem sẽ được các thánh đồ vui nhận.",
"32": "Xin anh chị em cầu nguyện để bởi ý muốn của Thiên Chúa, tôi có thể vui mừng đến thăm anh chị em, và được thư thái cùng với anh chị em.\n\n\\ts\\*",
"33": "Cầu xin Thiên Chúa bình an ở cùng tất cả anh chị em. A-men.\n\n\\ts\\*"
}