ZH_zh_obs-tn/content/03/15.md

20 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

# God said, “I promise I will never again curse the ground because of the evil things that people do, or destroy the world by causing a flood, even though people are sinful from the time they are children.”
2019-05-22 19:28:25 +00:00
This is direct quotation. It can also be stated as an indirect quotation: “God promised to never again curse the ground because of the evil things that people do, or destroy the world by causing a flood, even though people are sinful from the time they are children.” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])
2019-05-22 19:28:25 +00:00
2017-02-02 23:14:20 +00:00
# never again
This means not ever again or not again at any time or truly not again. Examples: I will not ever again curse the ground or I will not curse the ground again at any time or I will truly not curse the ground again.
2017-02-02 23:14:20 +00:00
# curse the ground
2019-06-13 19:14:43 +00:00
The earth and the other creatures suffered because of mans sin.
2017-02-02 23:14:20 +00:00
# the world
2017-02-02 23:14:20 +00:00
This refers to the earth and the living creatures that lived on it.
2017-02-02 23:14:20 +00:00
# people are sinful from the time they are children
2019-12-04 22:16:14 +00:00
Another way to say this would be: “people do sinful things their entire lives.”