ZH_zh_obs-tn/content/50/11.md

20 lines
743 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-02-02 23:14:20 +00:00
# he left
This could also be translated as: “he left the earth” or “he left to go back to heaven.”
2017-02-02 23:14:20 +00:00
# will come on the clouds in the sky
This could mean ***the clouds in the sky will surround him as he comes*** or ***the clouds of the sky will carry him along***.
2018-07-16 20:38:25 +00:00
# When Jesus returns
The connecting word **When** introduces a simultaneous clause. Jesus followers who have died will rise and meet him in the sky at the time of Jesus return. (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-time-simultaneous]])
2019-09-04 16:09:37 +00:00
# Jesus returns
This could mean ***Jesus returns to the earth***.
2017-02-02 23:14:20 +00:00
# meet him in the sky
This could mean ***join him in the sky***. Those who believe in Jesus will go up to be near Jesus while he is in the sky.