Updated note for new text

This commit is contained in:
Larry Sallee 2018-07-16 16:38:25 -04:00
parent d70aaf8853
commit 5f198d57a9
9 changed files with 19 additions and 23 deletions

View File

@ -6,9 +6,9 @@ This seed was wheat grain. If this type of seed is not known in your language ar
The weed seeds that were planted would grow up as tall grass but could not be eaten. They were useless.
# wheat
# wheat seeds
That is, "wheat seeds." Wheat is a kind of grain that grows like a tall grass. It has seeds that people use for food.
Wheat is a kind of grain that grows like a tall grass. It has seeds that people use for food.
# translationWords

View File

@ -1,6 +1,8 @@
# General Information
Jesus continues to tell the story.
# An enemy must have planted them
# 'Only my enemies would want to plant them
If possible, translate this in a way that indicates that the speaker did not see this happen.

View File

@ -1,3 +1,5 @@
# General Information
Jesus continues to tell the story.
# you will pull out some of the wheat as well

View File

@ -1,15 +1,15 @@
# who belong to the evil one
# who belong to the devil
That is, "who obey the evil one" or, "who are ruled by the evil one."
# the evil one
This is another title for Satan. It could be translated as, "Satan," but the title, "evil one" describes his character.
That is, "who obey the devil" or, "who are ruled by the devil."
# the devil
This could also be translated as, "Satan."
# the evil one
This is another title for Satan. It could be translated as, "Satan," but the title, "evil one" describes his character.
# represents the end of the world
That is, "represents what will happen to people at the end of the world."

View File

@ -2,11 +2,7 @@
This could also be translated as, "who obey the devil" or, "who are ruled by the devil." This refers to those who do not believe in Jesus but follow the evil ways of the devil.
# a raging fire
That is, "a very hot, burning fire" or, "a large, very hot fire."
# the righteous ones
# the people who are righteous
This refers to the people who belong to the Messiah. See [50:08](50/08).

View File

@ -6,9 +6,9 @@ This could also be translated as, "he left the earth" or, "he left to go back to
That is, "the clouds in the sky will surround him as he comes" or, "the clouds of the sky will carry him along."
# when Jesus returns
# When Jesus returns
That is, "when Jesus returns to the earth."
That is, "When Jesus returns to the earth."
# meet him in the sky

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# crown
# a crown
This crown represents our reward for believing in Jesus and serving him in this life.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# weep and grind their teeth in anguish
# weep and grind their teeth
See note on [50:10](50/10).

View File

@ -2,11 +2,7 @@
This could also be translated as, "bring an end to all of our grief" or, "make trouble end" or, "tenderly take away any sadness people have."
# there will be no more suffering, sadness, crying, evil, pain, or death
This could also be translated as, "people will no longer suffer, be sad, cry, do evil things, feel pain, or die."
# rule his kingdom with peace and justice
# rule his kingdom justly, and with peace
This could also be translated as, "rule over his people fairly, in a way that brings them peace."