1.2 KiB
1.2 KiB
Joseph, the Favorite Son [08-01]
Many years later, when Jacob was an old man, he sent his favorite son, Joseph, to check on his brothers who were taking care of the herds.
许多年以后,雅各成了一个老人家。有一天,他叫了最爱的儿子约瑟去看看在外放牧的哥哥们。
Important Terms:
Translation Notes:
- sent – This word means that Jacob told Joseph to go and Joseph went.
- favorite son - This could be translated as, "the son he loved more than any of his other children."
- check on - This means that Joseph is to go and see if everything is all right with his brothers. Some languages might say something like, "to see his brothers' well-being."
- brothers - These were Joseph's older brothers.
- taking care of the herds – Since this was several days' journey away, it may be necessary to say, "who were far away taking care of."