1.1 KiB
Déclaration de connexion:
Paul raconte à ses lecteurs le rapport de Timothée après son retour.
est venu à nous
Le mot «nous» fait référence à Paul et Silvanus. (Voir: «Nous» exclusifs et inclusifs )
la bonne nouvelle de votre foi
Il est entendu que cela fait référence à la foi en Christ. Cela peut être explicite. AT: “un bon rapport de votre foi »(Voir: Connaissance supposée et information implicite )
vous avez toujours de bons souvenirs
Quand ils pensent à Paul, ils ont toujours de bonnes pensées à son sujet.
vous avez envie de nous voir
“ Vous désirez nous voir”
frères
Ici, «frères» signifie collègues chrétiens. 43 1 Thessaloniciens 3: 6-7 traductionNotes
à cause de votre foi
Cela fait référence à la foi en Christ. Cela peut être explicite. AT: «à cause de votre foi en Christ» (voir: Connaissances supposées et informations implicites )
dans toute notre détresse et notre affliction
Le mot «affliction» explique pourquoi ils sont en «détresse». AT: «dans toute notre détresse causée par notre afflictions »(Voir: Doublet )