forked from WA-Catalog/fr_tn
28 lines
972 B
Markdown
28 lines
972 B
Markdown
# Informations générales:
|
|
|
|
Le parallélisme est courant dans la poésie hébraïque. (Voir: Poésie et Parallélisme )
|
|
|
|
# Informations générales:
|
|
|
|
Ce psaume est une chanson de louange.
|
|
|
|
# Pour le musicien en chef
|
|
|
|
"Ceci est pour le directeur de la musique à utiliser dans le culte"
|
|
|
|
# Faites un bruit joyeux à Dieu, à toute la terre
|
|
|
|
Un «bruit joyeux à Dieu» représente chanter et crier des louanges à Dieu. AT: “Que toute la terre chante
|
|
et crier joyeusement à Dieu "(Voir: Métonymie )
|
|
|
|
# toute la terre
|
|
|
|
Cela concerne toutes les personnes qui vivent sur la terre. AT: “tout le monde sur terre” (Voir: Métonymie )
|
|
|
|
# Chantez la gloire de son nom; rendre sa louange glorieuse
|
|
|
|
Ces expressions ont des significations similaires et sont utilisées ensemble pour souligner à quel point Dieu est merveilleux.
|
|
AT: «Chantez à quel point le nom de Dieu est merveilleux; chanter des louanges merveilleuses sur la grandeur de Dieu »(Voir:
|
|
Parallélisme )
|
|
|