fr_tn/amo/06/11.md

810 B

Regardez

"Écouter" ou "faire attention"

la grande maison sera brisée en morceaux, et la petite maison en morceaux

Ces deux phrases partagent des significations similaires. Le contraste entre "la grande maison" et "le petit «maison» signifie qu'il s'agit de toutes les maisons. AT: “toutes les maisons seront brisées en petits morceaux” (Voir: parallélisme et mérisme )

la grande maison sera brisée

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "l'ennemi va briser la grande maison en morceaux" (Voir: Actif ou passif )

en morceaux… en morceaux

Vous pouvez utiliser le même mot pour ces deux expressions.

la petite maison à bits

Ceci peut être indiqué avec les informations comprises incluses. AT: “Les ennemis vont écraser le petit house to bits ”(Voir: Ellipsis )