1.2 KiB
J'ai pleuré et je n'ai pas mangé
Le fait que l'auteur ait jeûné indique qu'il était triste de la façon dont les gens traitaient Dieu temple. (Voir: Action symbolique et connaissances supposées et informations implicites )
ils m'ont insulté
“Mes ennemis m'ont réprimandé à cause de cela”
J'ai fait un vêtement mon vêtement
Porter des vêtements rugueux et bon marché était un symbole de deuil après le péché. (Voir: Action symbolique )
Je suis devenu l'objet d'un proverbe
L'écrivain parle de lui-même comme s'il était la personne triste ou stupide d'un proverbe. AT: «Je suis devenu le exemple d'une personne triste dont il est parlé dans leurs proverbes »ou« ils se moquent de moi »(voir: métaphore )
Ceux qui sont assis à la porte de la ville
Ici, la «porte de la ville» est associée à la direction d’une ville. AT: “Les personnages importants de la ville” (Voir: Métonymie )
Je suis une chanson d'ivrognes
L’écrivain parle de lui-même comme s’il était la personne à propos de laquelle les ivrognes chantent moqueur Chansons. AT: "Les ivrognes de la ville chantent des chansons dégoutantes sur moi" (Voir: Métaphore )