forked from WA-Catalog/fr_tn
715 B
715 B
Déclaration de connexion:
Dieu continue à dire à Moïse ce que les gens doivent faire quand quelqu'un fait quelque chose de mal.
il doit certainement être mis à mort.
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «Vous devez certainement mettre à mort quiconque en tue un autre personne ”(Voir: Actif ou Passif )
doit le rembourser
Comment il le rembourserait peut être clairement énoncé. AT: "doit le rembourser en lui donnant un animal vivant" (Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
La vie pour la vie
C'est un idiome qui signifie qu'une vie remplacerait l'autre. AT: “une vie pour remplacer l'autre vie "ou" pour remplacer celui qu'il a tué "(Voir: Idiom )