fr_tn/jhn/14/08.md

21 lines
872 B
Markdown

# Seigneur, montre-nous le Père
Le «Père» est un titre important pour Dieu. (Voir: Traduire Fils et Père )
# Je suis avec toi depuis si longtemps et tu ne me connais toujours pas, Philip?
Cette remarque apparaît sous la forme d'une question pour mettre l'accent sur les paroles de Jésus. AT: “Philip, je
ont été avec vous les disciples depuis très longtemps. Tu devrais me connaître maintenant!
Question rhétorique )
# Celui qui m'a vu a vu le Père
Voir Jésus, qui est Dieu le Fils, c'est voir Dieu le Père. Le «Père» est un titre important pour Dieu.
(Voir: Traduire Fils et Père )
# Comment pouvez-vous dire: "Montre-nous le Père"?
Cette remarque apparaît sous la forme d'une question pour souligner les paroles de Jésus à Philippe. AT: “Alors toi
ne devrait vraiment pas dire: «Montre-nous le Père! ”(Voir: Question rhétorique )