fr_tn/isa/05/26.md

812 B

Il lèvera un drapeau pour les pays lointains et sifflera pour ceux qui se trouvent au bout du monde

Esaïe dit la même chose de deux manières différentes. Dieu causant les armées des nations qui sont loin loin de Juda pour venir et attaquer est parlé comme s'il levait un drapeau et siffle pour les appeler à Judah AT: «Il appellera les armées des nations qui sont loin de Juda et leur dira de viens ”(Voir: Parallélisme et métaphore )

sifflet

un bruit fort et aigu qu'une personne fait avec sa bouche pour appeler une personne ou un animal qui est loin une façon

ils viendront

"L'armée ennemie viendra"

rapidement et promptement

Ces mots signifient fondamentalement la même chose et soulignent la rapidité avec laquelle ils viendront. AT: “très rapidement »(Voir: Doublet )